为让观众更好地感受这段岭南往事,电影《暴风》的上映共提供了三个语言版本——普通话版、粤语版和潮汕话版。4月11日,《暴风》的潮汕话版在拍摄地汕头首发,片中,凡汕头当地角色之间的对话均以潮汕话进行。地道方言结合高燃剧情,令先睹为快的观众拍手叫绝。同天在广州举行的首映礼,则揭开了《暴风》普通话版的面纱。三大版本虽在部分对白上稍有差异,但片中浓厚的潮汕风情却是不变的亮点。电影中,汕头小公园开埠区“百载商埠、楼船万国”的历史风貌得以在大银幕重现,工夫茶、英歌舞等汕头特色民俗文化也让观众倍感新鲜。这种钻研精神出现在剧集创作的各个环节,辛爽以声音部门举例,剧集从声音设计到混录用了六七个月的时间,连一个开门声或者关门声,都需要花半个小时的时间去调整音色和音量。“可能就是因为每个部门都有这样的工作态度和工作状态,才能够让观众感受到我们在细节上的各种处理。”
Copyright (c) 2018-2023